Related%20passage su 'Orlah 3:2
הַצּוֹבֵעַ מְלֹא הַסִּיט בִּקְלִפֵּי עָרְלָה, וַאֲרָגוֹ בְבֶגֶד, וְאֵין יָדוּעַ אֵיזֶה הוּא, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, יִדָּלֵק הַבֶּגֶד. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, יַעֲלֶה בְאֶחָד וּמָאתָיִם:
Uno che tinge [un filo] la lunghezza di m'lo hasit [distanza tra il pollice allargato e l'indice] con bucce di un albero Orlah , e poi li ha intrecciati in un indumento, ma non sa quale [filo] sia: Il rabbino Meir dice che bisogna bruciare l'indumento, e dicono i saggi, che viene neutralizzato in [un mucchio di] duecentouno [altri indumenti simili].
Esplora related%20passage su 'Orlah 3:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.